Tag: Urdu

  • A Conversation on Love

    Just wanted to post a tiny snippet of a conversation I had with my grandmother today. It may look like a trivial thing but quality conversation is so rare these days that I really cherish and try to preserve it when I have one.

    We were listening to Jagjit Singh’s ghazal,

    ہوش والوں کو خبر کیا بےخودی کیا چیز ہے

    عشق کیجئے پھر سمجھیے زندگی کیا چیز ہے

    “The sensible will never grasp the state of ecstasy;
    Dive into love, and learn what life can be.”

    when she exclaimed how volumes of timeless poetry had been written by men head over heels in love but when some of the same men eventually found or married their love, they were unable to live up to the romanticized unions of their own poems.

    I agreed with her acute observation and marveled at her ability to note such an objective point while listening to, and appreciating, the lyrical rendition of Nida Fazli’s celebrated poem. I responded,

    Women and men make classic, tantalizing milestones in each others’ journey of Love. The destination of Love continues to be someplace else though. In a higher calling than flesh and blood.

    She fell quiet for a moment then responded aptly with the following verse of Iqbal:

    متاع بے بہا ہے درد و سوز آرزو مندی

    مقام بندگی دے کر نہ لوں شان خداوندی

    “The true treasure glows in longing’s secret blaze;
    I spurn the loftiest rank, preferring humble ways.”

    I think all great poets and philosophers have pondered upon the remarkably evident thirst that women and men fail to satisfy in each other in the name of love. Love, like unquenched fire burning in the very center of one’s being, demands desperate action. Iqbal, in this verse, holds this suffering dearer than any material or spiritual wealth. Knowing its subject (God, woman, etc.) though cannot alleviate the pain, it can certainly impart the sense of it being worthwhile thus, making it more tolerable, and even, enjoyable for some as it’s in the case of Iqbal.

  • The Auburn Fall and a Verse

    Here’s another October heralding the onset of perhaps my favourite season i.e. autumn. While taking a leisurely stroll in the front lawn of our apartment building, as I walked over the withering, auburn leaves accompanied by the music of their melodious rustle, I took this photograph to save the beauty and timelessness of the fleeting moment and reflect on the nature’s eternal cycle of life and rejuvenation in the busy coming days as I was soon leaving home yet again for another job assignment that would finish by December.

    Photograph: The Auburn Fall

    I shared the photograph with a friend who commented on it with an Urdu verse which I thought was very apt and when he told me it was his own and he had just come up with it tout de suite, I was almost surprised and fell in love with it.

    یہ تیرا بکھرے پتوں کا ذوق
    میری بکھری زندگی کی داستان

    Your taste for scattered leaves,
    (Explains) the story of my scattered life

    That man has been my friend since early school years and that he had a poetic side to him was never known to me even after our countless conversational night walks through the narrow, partially paved streets of the desert town where we both lived and contemplated the meaning of life and it’s various themes for quite a number of years.

    This just gives me another reason to suspend my judgements in a world full of surprises. Being ephemeral beings, the comfort of the certainty of knowing someone or something completely is simply not for us. Let’s bask in this fundamental limitation of all our knowledge and help create a better, more tolerant world.

    Happy October!

  • Rant of a Karachi’ite

    So the question is, why do i miss Karachi? Is it the lights or the buzz or the language that’s so native?

    Last time when i went home five months ago, i remember getting off the bus at Ayesha Manzil and loving the feel of losing myself in a huge sea of people, looking and chattering the same way i do. Even though Urdu is the national language of Pakistan, widely spoken and understood, the dialect varies from place to place. Punjabis often have no clue of commonplace idioms. Living in Punjab also means quitting on your favorite slangs (like abay, tafreeh, bharam etc) which make more or less your every sentence. Same goes with the dress. The plain collar-less kurtas i like to wear get me a good number of reluctant stares. No matter how hot it is or how red your neck is of all the rashes you’ve successfully gathered through the summer, your kurta has to have a collar or it’s no kurta. While in Karachi, people have long since broken free of the shackles of Tradition. They go for ease, and then ease becomes the tradition there. That’s what i love about Karachi.

    In addition to that, Karachi’ites are warm and spontaneous yet quite nonchalant at the same time and that’s no less a blessing. Especially when you are tired of stumbling on the sidewalk bruising your knee and looking up to find an entire traffic jammed, staring at you, curious and entertained at the same time. That’s offensive and real embarrassing! That explains why Star Plus serials have such an overwhelming following in Punjab. People just can’t get over their curiosity!

    Islamabad though, is not precisely Punjab geographically. Nonetheless, it carries itself the same way. 80 percent of its Punjabi population makes it so typically desi.

    Well, i wished to write how much i am missing Karachi right now but this post turned out to be one of the usual ‘Punjab vs Karachi’ hassles. Haha 😀 No offence Punjab. You are lovely. Karachi is just lovelier 😀